藏着并不等于遗忘 – 安徒生
本文摘要:以前有一座古老的房子;它的四周环绕着一条泥泞的壕沟。 沟上有一座吊桥。 这座桥吊着的时候比放下的时候多,因为平时来访的客人并没多少算得上是贵客。屋檐下有不少专为开枪用

以前有一座古老的房屋;它的四周环绕着一条泥泞的壕沟。

 

沟上有一座吊桥。

 

这座桥吊着的时候比放下的时候多,由于平常来访的客人并没多少算得上是贵客。

屋檐下有很多专为开枪用的枪眼——

 

假如敌人走得非常近的话,也可以从这部分枪眼里把开水或白热的铅淋到他们头上去。

 

365念书

 

屋子里的梁都非常高;

 

这是非常不错的,由于炉子里烧着粗大而潮湿的木头,如此就可以使炉子里的烟有地方可去。

 

墙上挂着的是一些穿着铠甲的男性的画像,与庄严的、穿着一大堆衣服的太太们的画像。

 

不过他们之中最尊贵的一位仍然住在这里。

 

她叫做美特·莫根斯。她是这个公馆里的女主人。

 

有一天晚上来了一群强盗。他们打去世了她家的三个人,还加上一条看家狗。

 

接着他们就用拴狗的链子把美特太太套在狗屋上;

 

他们自己则在客厅里坐下来,喝着从她的酒窖里取出来的酒——都是很好的麦芽酒。

 

美特太太被狗链子套着,但她却不可以做出狗吠声来。

 

强盗的小厮走到她身边来。他是在偷偷地走,由于他决不可以让其他人看见,不然其他人就会把他打死。

 

“美特·莫根斯太太!”

 

小厮说“你记不记得,你的老公活着的时候,我的爸爸得骑上木马①?

 

那时你替他求情,但没结果。

 

他只好骑,一直骑到他变成残废。

 

但你偷偷地走过来,像我目前一样;你亲手在他的脚下垫两块石头,使他可以得到休息。

 

哪个也没看见这件事情,或者大家看见了也装做没看见。

 

你那时是一个年青的仁慈的太太。

 

这件事情是我的爸爸告诉我的。我没对其他人说过,但我并没忘记!

 

美特·莫根斯太太,目前我要释放你!”

 

他们两人从马厩里牵出马来,在风雨中骑走了,并且得到了大家善意的帮忙。

 

“我为那个老人帮的一点小忙,目前所得到的报酬倒是不少!”美特·莫根斯说。

 

“不说并不等于忘记!”小厮说。

 

强盗们后来都得到了绞刑的处罚。

 

另外还有一幢老宅;

 

它目前仍然存在。它不是是美特·莫根斯太太的,而是是另外一个贵族家庭。

 

事情发生在大家的这个年代里。

 

太阳照着塔上的金顶,长满了树的小岛浮在水上像一些花束,野天鹅在这部分岛的周围游来游去。

 

花园里长着很多玫瑰。

 

屋子的女主人本身就是一朵最漂亮的玫瑰,它在快乐中——在与人为善的快乐中——射出光辉。

 

她所做的好事并不表目前世人的眼中,而是藏在人的心里——藏着并不等于忘记。

 

她目前从这屋子走到田野上一个孤独的小茅棚子里去。

 

茅棚里住着一个穷困的、瘫痪的女子。

 

小房间里的窗子是向北开的,太阳光照不进去。她只能看见被一道非常高的沟沿隔断的一小片田野。

 

可是今天有太阳光射进去。

 

她的房间里有上帝的温暖的、开心的阳光射进去,阳光是从南边的窗子射进去的。

 

而南边起初有一堵墙。

 

这个瘫痪病患者坐在温暖的太阳光里,看着树林和海岸。

 

世界目前变得如此广阔和漂亮,而这只须那幢房屋里的好太太说一句话就可以办得到。

 

“说那一句话是多么容易,帮那一点忙是多么轻松!”她说

 

“可是我所得到的快乐是无边的伟大和幸福!”

 

正由于这样,她才做了那样多的好事。

 

关心没钱人屋子里和富人屋子里的所有大家——由于富人的屋子里也有痛苦的人。

 

她的善行无人看见,是隐藏着的,但上帝并没忘记。

 

还有一幢老宅;它是坐落在一个热闹的大城市里。

 

这幢房屋里有房间和客厅,不过大家却不必进来;大家只须去看看厨房就得了。

 

它里面是既温暖而又明朗,既干净而又整齐。

 

铜器皿闪着光,桌子非常亮,刷碗槽像刚刚擦过的案板一样干净。

 

这所有是一个什么都干的女佣人做的。

 

但她还腾出时间把自己打扮一番,仿佛她是要到教堂里去做礼拜似的。

 

她的帽子上有一个蝴蝶结——一个黑蝴蝶结。

 

这说明她在服丧。但她并没要悼念的人,由于她既没爸爸,也没妈妈;

 

既没亲戚,也没男女朋友;

 

她是一个贫寒的女子。

 

她只有一次跟一个穷苦的青年订过婚。他们彼此相亲相爱。有一次他来看她。

 

“大家两人什么也没!”他说。

 

“对面的那个寡妇对我说过热情的话语。她将使我富有,但我心里只有你。你感觉我如何解决好!”

 

“你感觉如何能使你幸福就如何办吧!”女子说。

 

“请你对她和善些,亲爱些;

 

不过请你记住,从大家分手的这个时刻起,大家两个人就不可以再常容易见到面了!”

 

好几年过去了。她在街上遇到了她以前的朋友和男女朋友。

 

他显出一副又病又愁苦的样子。

 

她的心中非常难过,忍不住要问一声:“你近来如何?”

 

“各方面都好!”他说。“我的老婆是一个正直和善良的人,但我的心中只想着你。

 

我跟自己作过斗争,这斗争目前快要结束了。

 

大家只有在上帝面前再见了。”

 

一个星期过去了。这天早晨报纸上有一个消息,说他已经去世了;

 

因此她目前服丧。

 

她的男女朋友去世了;

 

报上说他留下一个老婆和前夫的三个小孩。铜钟发出的声音非常嘈杂,但铜的质地是纯净的。

 

她的黑蝴蝶结表示悼念的意思。

 

但这个女子的面孔看上去更悲哀,这悲哀藏在心里,但从来不会遗忘。

 

嗨,目前有三个故事了——

 

一根梗子上的三片花瓣。

 

你还期望有更多如此的苜蓿花瓣吗?在心的书上有些是:它们被藏着,但并没被遗忘。

 

——1866年

 

注:①骑木马(Traehest)是古时的一种刑罚。犯人被绑在一个木凳子上,脚不落地。

 

很痛苦。(励志语录网:www.lz16.cn)

 

这篇小品,发表在1866年12月11日哥本哈根出版的《新的童话和故事集》第二卷第四部。

 

人在一生中可以在无意中做过一些好事或者经历过某些重大感情的起伏。

 

这部分状况有些为人所知,有些完全被忘掉,有些只不过隐藏在个人心的深处。

 

但“藏着并不等于遗忘”。

 

在“心的书上”写下来的东西,就算是极偶然也是从来不会消灭的。

 

关于这篇小品的背景,安徒生在他的手记中写道:“这里面有三个故事。

 

一个是源自蒂勒(丹麦著名诗人)编的《丹麦民间故事集》。

 

故事中写一位夫人被强盗绑在一个狗屋上,至于她被释放的情节则是我编的。

 

第二个是大家当代的一个故事。

 

第三个的情节也是现代,我是从一个正在哭泣的女生口中听到的。”

相关内容